In both English and Chinese:
In Chinese only
Full Chinese Cover by J Rice and Jason Chen:
In
Learn how to play Tonghua:
歌曲名 Title of the Song: Fairy Tale 童话
歌手: 光良 Guang Liang
专辑: 童话
作词: 光良
作曲: 光良
Click here for the lyric of the Fairy Tale ”童话“ in Pinyin and Simplified Chinese and English for each character.
忘了有多久 wàng le yǒu duō jiǔ
再没听到你 zài méi tīng dào nǐ
对我说你最爱的故事 duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gù shi
我想了很久 wǒ xiǎng le hěn jiǔ
我开始慌了 wǒ kāi shǐ huāng le
是不是我又做错了什么 shì bú shì wǒ yòu zuò cuò le shén mē
你哭着对我说 nǐ kū zhe duì wǒ shuō
童话里都是骗人的 tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de
我不可能是你的王子 wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ
也许你不会懂 yě xǔ nǐ bú huì dǒng
从你说爱我以后 cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu
我的天空星星都亮了 wǒ de tiān kōng xīng xīng dōu liàng le
我愿变成童话里 wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ
你爱的那个天使 nǐ ài de nà gè tiān shǐ
张开双手 zhāng kāi shuāng shǒu
变成翅膀守护你 biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
你要相信 nǐ yào xiāng xìn
相信我们会像童话故事里 xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
幸福和快乐是结局 xìng fú hé kuài lè shì jié jú
你哭着对我说 nǐ kū zhe duì wǒ shuō
童话里都是骗人的 tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de
我不可能是你的王子 wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ
也许你不会懂 yě xǔ nǐ bú huì dǒng
从你说爱我以后 cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu
我的天空星星都亮了 wǒ de tiān kōng xīng xīng dōu liàng le
我愿变成童话里 wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ
你爱的那个天使 nǐ ài de nà gè tiān shǐ
张开双手 zhāng kāi shuāng shǒu
变成翅膀守护你 biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
你要相信 nǐ yào xiāng xìn
相信我们会像童话故事里 xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
幸福和快乐是结局 xìng fú hé kuài lè shì jié jú
我要变成童话里 wǒ huì biàn chéng tóng huà lǐ
你爱的那个天使 nǐ ài de nà gè tiān shǐ
张开双手 zhāng kāi shuāng shǒu
变成翅膀守护你 biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
你要相信 nǐ yào xiāng xìn
相信我们会像童话故事里 xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
幸福和快乐是结局 xìng fú hé kuài lè shì jié jú
我会变成童话里 wǒ huì biàn chéng tóng huà lǐ
你爱的那个天使 nǐ ài de nà gè tiān shǐ
张开双手 zhāng kāi shuāng shǒu
变成翅膀守护你 biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
你要相信 nǐ yào xiāng xìn
相信我们会像童话故事里 xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
幸福和快乐是结局 xìng fú hé kuài lè shì jié jú
哦…o…
一起写 yī qǐ xiě
我们的 wǒ men de
结局 jié jú
Translation:
I forgotten how long it has been
Since I’ve last heard from you
Telling me your favorite story
I’ve thought for a long time
I’m starting to get worried
Have I done something wrong again?
You cried to me
Fairy tales are only lies
There is no way I could be your prince
Perhaps you don’t understand
Since you said you loved me
In my skies, the stars started to twinkle
I’m willing to change into
The angel you love in those fairytales
I’ll open my arms wide
And turn them into wings to protect you
You must believe
Believe that we’ll be like the fairytale
With “happily ever after” as the ending
You cried to me
Fairy tales are only lies
There is no way I could be your prince
Perhaps you don’t understand
Since you said you loved me
In my skies, the stars started to twinkle
I’m willing to change into
The angel you love in those fairytales
I’ll open my arms wide
And turn them into wings to protect you
You must believe
Believe that we’ll be like the fairytale
With “happily ever after” as the ending
I’m want to change into
The angel you love in those fairytales
I’ll open my arms wide
And turn them into wings to protect you
You must believe
Believe that we’ll be like the fairytale
With “happily ever after” as the ending
I’m will become
The angel you love in those fairytales
I’ll open my arms wide
And turn them into wings to protect you
You must believe
Believe that we’ll be like the fairytale
With “happily ever after” as the ending
Together, we’ll write our own ending。
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | English Definition |
---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | English Definition |
1 | 忘 | wàng | to forget; to overlook; to neglect | |
2 | 了 | le | (modal particle intensifying preceding clause); (completed action marker) | |
3 | 有 | yǒu | to have; there is; there are; to exist; to be | |
4 | 多久 | duō jiǔ | how long? | |
5 | 再 | zài | again; once more; re-; second; another; then (after sth, and not until then) | |
6 | 没 | 沒 | méi | (negative prefix for verbs); have not; not |
7 | 听到 | 聽到 | tīng dào | to hear |
8 | 你 | nǐ | you (informal, as opposed to courteous 您 ) | |
9 | 对 | 對 | duì | to |
10 | 我 | wǒ | I; me; my | |
11 | 说 | 說 | shuō | say |
12 | 你 | nǐ | you (informal, as opposed to courteous 您 ) | |
13 | 最 | 㝡, 冣 | zuì | variant of 最 ; old variant of 最 ; most; the most; -est (superlative suffix) |
14 | 爱 | 愛 | ài | to love; affection; to be fond of; to like |
15 | 的 | de | of; ~’s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis) | |
16 | 故事 | gù shì | story; Classifiers: 个 | |
17 | 我 | wǒ | I; me; my | |
18 | 想 | xiǎng | to think; to believe; to suppose; to wish; to want; to miss (feel wistful about the absence of sb or sth) | |
19 | 了 | le | (modal particle intensifying preceding clause); (completed action marker) | |
20 | 很 | hěn | (adverb of degree); quite; very; awfully | |
21 | 久 | jiǔ | (long) time; (long) duration of time | |
22 | 我 | wǒ | I; me; my | |
23 | 开始 | 開始 | kāi shǐ | to begin; beginning; to start; initial; Classifiers: 个 |
24 | 慌 | huāng | to get panicky; to lose one’s head; (coll.) (after 得 ) unbearably; terribly | |
25 | 了 | le | (modal particle intensifying preceding clause); (completed action marker) | |
26 | 是不是 | shì bù shì | is or isn’t; yes or no; whether or not | |
27 | 我 | wǒ | I; me; my | |
28 | 又 | yòu | (once) again; also; both… and…; and yet; (used for emphasis) anyway | |
29 | 做 | zuò | to do | |
30 | 错 | 錯 | cuò | wrong |
31 | 了 | le | (modal particle intensifying preceding clause); (completed action marker) | |
32 | 什么 | 什麼 | shén me | what?; who?; something; anything |
33 | 你 | nǐ | you (informal, as opposed to courteous 您 ) | |
34 | 哭 | kū | to cry; to weep | |
35 | 着 | 著 | zhe | particle attached after verb to indicate action in progress, like -ing ending |
36 | 对 | 對 | duì | to |
37 | 我 | wǒ | I; me; my | |
38 | 说 | 說 | shuō | speak |
39 | 童话 | 童話 | tóng huà | children’s fairy tales |
40 | 里 | 裏 | lǐ | |
41 | 都是 | 都昰 | dou shì | is; are; am; yes; to be; variant of 是 ; (used in given names) |
42 | 骗人 | 騙人 | piàn rén | to cheat sb; a scam |
43 | 的 | de | of; ~’s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis) | |
44 | 我 | wǒ | I; me; my | |
45 | 不 | bù | (negative prefix); not; no | |
46 | 可能 | kě néng | might (happen); possible; probable; possibility; probability; maybe; perhaps; Classifiers: 个 | |
47 | 是 | 昰 | shì | is; are; am; yes; to be; variant of 是 ; (used in given names) |
48 | 你 | nǐ | you (informal, as opposed to courteous 您 ) | |
49 | 的 | de | of; ~’s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis) | |
50 | 王子 | wáng zǐ | prince; son of a king |